Search Box

Monday, April 25, 2016

Data Visualization And Language Choice

Is There A Language Divide In Data Visualization?

More Thoughts From Baseball Visualization Challenge 2016

Corsair's Publishing | April 20, 2016



Search the web for examples of data visualization and the results you will see are overwhelmingly in English. Some of this is clearly a function of the platforms used to perform that search, but in contrast, I often find myself needing to translate content when I am researching topics like history, philosophy, and to a lesser extent analytics.
Along the journey, I have found great tools for translating German, Swedish, Portuguese, and even Latin. It was not until I got involved with the #BaseballViz2016 Challenge that I encountered something I hadn’t come across before… Spanish.

Visual-Baseball Project. (Baseball Grafika Book: Excel Dashboards. February 27,. 2016) Source: http://visual-baseball.com/wordpress/

<more at https://medium.com/charting-ahead/is-there-a-language-divide-in-data-visualization-6f18eee85e09#.7vb8wmph1; related articles and links: http://www.scidev.net/global/icts/data-visualisation/digital-divide-data-interactive.html (The hidden digital divide. The unstoppable global spread of the internet is encouraging, but wider access alone won’t close the data gap. September 30, 2015) and http://data-informed.com/break-down-the-language-barrier-in-your-data/ (+Podcast) (Break Down the Language Barrier in Your Data. September 15, 2015)>

No comments:

Post a Comment